√лавна€ > Ёлектроинструмент > јккумул€торна€ дрель-шуруповЄрт Makita 6281D

јккумул€торна€ дрель-шуруповЄрт Makita 6281D

ѕодробное описание, технические характеристики и инструкци€ к аккумул€торной дрели-шуруповЄрту Makita серий 6261D, 6271D, 6281D, 6381D, 6391D

ћодель

6261D

6271D

6281D

6381D

6391D

ѕроизводительность

—таль

10 мм

10 мм

10 мм

13 мм

13 мм

ƒерево

21 мм

25 мм

25 мм

25 мм

36 мм

Ўуруп

5,1 мм х 38 мм

5,1 мм х 63 мм

6 мм х 75 мм

ћелкий крепежный винт

6 мм

„исло оборотов без нагрузки (мин-1)

¬ысока€

0 - 1 300

Ќизка€

0-400

ќбща€ длина

192 мм

200 мм

216 мм

¬ес нетто

1,4 кг

1,5 кг

1,6 кг

1,6 кг

2,2 кг

Ќоминальное напр€жение

9,6 ¬ пост. “ока

12 ¬ пост. “ока

14,4 ¬ пост. “ока

14,4 ¬ пост. “ока

18 ¬ пост. “ока

аккумул€торна€ дрель-шуруповЄрт Makita 6261D, 6271D, 6281D, 6381D, 6391D 

Ѕлагодар€ нашей посто€нно действующей программе исследований и разработок, указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомлени€.

ѕримечание: “ехнические характеристики могут различатьс€ в зависимости от страны.

Ќазначение аккумул€торной дрели-шуруповЄрта Makita серий 6261D, 6271D, 6281D, 6381D, 6391D

»нструмент предназначен дл€ сверлени€ и закручивани€ шурупов в дерево, металл и пластик.

Ўум. “олько дл€ европейских стран. ”ровень шума

“ипичный уровень взвешенного звукового давлени€ (ј), определенный по следующим параметрам EN60745-2-1:

  • ”ровень звукового давлени€ (Lpa): 70 дЅ(ј) или менее.
  • ”ровень шума при выполнении работ может превышать 85 дЅ (ј)
  • »спользуйте средства защиты слуха

¬ибраци€

ќбщий   уровень   вибрации   (сумма   трехосевого вектора), измеренный согласно EN60745-2-1: –абочий режим: —верление металла –аспространение вибрации (ah,D): 2,5 м/сек2 или менее

ƒ≈ Ћј–ј÷»я ќ —ќќ“¬≈“—“¬»» ≈— ћодель; 6261 D.6271 D.6281 D.6381 D.6391 D

ѕод нашу собственную ответственность мы за€вл€ем, что данное изделие соответствует следующим стандартам документам стандартизации;
EN60745, EN55014 в соответствии с ƒирективами ≈вропейского совета 2004/108/≈—, 98/37/≈—.

ќтветственный производитель: Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (яѕќЌ»я) ”полномоченный представитель в ≈вропе:

Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND (¬≈Ћ» ќЅ–»“јЌ»я)

ќбщие рекомендации по технике безопасности дл€ электроинструментов

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈. ќзнакомьтесь со всеми инструкци€ми и рекомендаци€ми по технике безопасности. Ќевыполнение инструкций и рекомендаций может привести к поражению электротоком, пожару и/или т€желым травмам.

“ермин  "электроинструмент"  в  предупреждени€х относитс€ ко всему инструменту, работающему от сети или на аккумул€торах.

Ѕезопасность в месте выполнени€ работ

1. –абочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. «ахламление и плохое освещение могут стать причиной несчастных случаев.

2. Ќе пользуйтесь электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легко воспламен€ющихс€ жидкостей, газов или пыли. ѕри работе электроинструмента возникают искры, которые могут привести к воспламенению пыли или газов.

3. ѕри работе с электроинструментом не допускайте детей или посторонних к месту производства работ. Ќе отвлекайтесь во врем€ работы, так как это приведет к потере контрол€ над электроинструментом.

Ёлектробезопасность

4. ¬илка электроинструмента должна соответствовать сетевой розетке. Ќикогда не вносите никаких изменений в конструкцию розетки. ѕри использовании электроинструмента с заземлением не используйте переходники. –озетки и вилки, не подвергавшиес€ изменени€м, снижают риск поражени€ электрическим током.

5. »збегайте контакта участков тела с заземленными поверхност€ми, такими как трубы, радиаторы, батареи отоплени€ и холодильники. ѕри контакте тела с заземленными предметами увеличиваетс€ риск поражени€ электрическим током.

6. Ќе подвергайте электроинструмент воздействию дожд€ или влаги. ѕопадание воды в электроинструмент повышает риск поражени€ электрическим током.

7. јккуратно обращайтесь со шнуром питани€. Ќикогда не используйте шнур питани€ дл€ переноски, перемещени€ или извлечени€ вилки из розетки. –асполагайте шнур на рассто€нии от источников тепла, масла, острых краев и движущихс€ деталей. ѕоврежденные или запутанные сетевые шнуры увеличивают риск поражени€ электрическим током.

8. ѕри использовании электроинструмента вне помещени€, используйте удлинитель, подход€щий дл€ этих целей. »спользование соответствующего шнура снижает риск поражени€ электрическим током.

9. ≈сли электроинструмент приходитс€ эксплуатировать в сыром месте, используйте линию электропитани€, котора€ защищена прерывателем, срабатывающим при замыкании на землю (GFCI). »спользование GFCI снижает риск поражени€ электротоком.

Ћична€ безопасность

10. ѕри использовании электроинструмента будьте бдительны, следите за тем, что вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Ќе пользуйтесь электроинструментом, если вы устали, находитесь под воздействием наркотиков,
алкогол€ или лекарственных препаратов.
ƒаже мгновенна€ невнимательность при использовании электроинструмента может привести к серьезной травме.

11. »спользуйте средства индивидуальной защиты. ќб€зательно надевайте защитные очки. “акие средства индивидуальной защиты, как респиратор, защитна€ нескольз€ща€ обувь, каска или наушники, используемые в соответствующих услови€х, позвол€ют снизить риск получени€ травмы.

12. Ќе допускайте случайного включени€ устройства. ѕрежде чем подсоедин€ть инструмент к источнику питани€ и/или аккумул€торной батарее, поднимать или переносить инструмент, убедитесь, что переключатель находитс€ в выключенном положении. ѕереноска электроинструмента с пальцем на выключателе или подача питани€ на инструмент с включенным выключателем может привести к несчастному случаю.

13. ѕеред включением электроинструмента снимите с него все регулировочные инструменты и гаечные ключи. √аечный или регулировочный ключ, оставшийс€ закрепленным на вращающейс€ детали, может привести к травме.

14. ѕри эксплуатации устройства не т€нитесь. ¬сегда сохран€йте устойчивое положение и равновесие. Ёто позволит лучше управл€ть электроинструментом в непредвиденных ситуаци€х.

15. ќдевайтесь соответствующим образом. Ќе надевайте свободную одежду или украшени€. ¬аши волосы, одежда и перчатки должны всегда находитьс€ на рассто€нии от вращающихс€ деталей. —вободна€ одежда, украшени€ или длинные волосы могут попасть в движущиес€ детали устройства.

16. ≈сли имеютс€ устройства дл€ подключени€ пылесборника или выт€жки, убедитесь, что они подсоединены и правильно используютс€. »спользование пылесборника снижает веро€тность возникновени€ рисков, св€занных с пылью.

»спользование и уход за электроинструментом

17. Ќе прилагайте излишних усилий к электроинструменту.  »спользуйте инструмент, соответствующий выполн€емой вами работе. ѕравильно подобранный электроинструмент позволит выполнить работу лучше и безопаснее с производительностью, на которую он рассчитан.

18. Ќе пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем. Ћюбой электроинструмент с неисправным выключателем опасен и должен быть отремонтирован.

19. ѕеред выполнением регулировок, сменой принадлежностей или хранением электроинструмента всегда отключайте его от источника питани€ и/или от аккумул€тора. “акие превентивные меры предосторожности снижают риск случайного включени€ электроинструмента.

20. ’раните электроинструменты в местах, недоступных дл€ детей, и не позвол€йте лицам, не знакомым с работой такого инструмента или не прочитавшим данные инструкции, пользоватьс€ им. Ёлектроинструмент опасен в руках неопытных пользователей.

21. ¬ыполн€йте техническое обслуживание электроинструментов. ”бедитесь в соосности, отсутствии деформаций движущихс€ узлов, поломок каких-либо деталей или других дефектов, которые могут работу электроинструмента. ≈сли инструмент поврежден, отремонтируйте его перед использованием. Ѕольшое число несчастных случаев происходит из-за плохого ухода за электроинструментом.

22. –ежущий инструмент всегда должен быть острым и чистым. —оответствующее обращение с режущим инструментом, имеющим острые режущие кромки, делает его менее подверженным деформаци€м, что позвол€ет лучше управл€ть им.

23. »спользуйте электроинструмент, принадлежности, приспособлени€ и насадки в соответствии с данными инструкци€ми и в цел€х, дл€ которых он предназначен, учитыва€ при этом услови€ и вид выполн€емой работы. »спользование электроинструмента не по назначению может привести к возникновению опасной ситуации.

»спользование электроинструмента, работающего на аккумул€торах, и уход за ним

24. «ар€жайте аккумул€тор только зар€дным устройством, указанным изготовителем. «ар€дное устройство, подход€щее дл€ одного типа аккумул€торов, может привести к пожару при его использовании с другим аккумул€торным блоком.

25. »спользуйте электроинструмент только с указанными  аккумул€торными блоками. »спользование других аккумул€торных блоков может привести к травме или пожару.

26.  огда аккумул€торный блок не используетс€, храните его отдельно от металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, шурупы или другие небольшие металлические предметы, которые могут привести к закорачиванию контактов аккумул€торного блока между собой. «акорачивание контактов аккумул€торного блока может привести к ожогам или пожару.

27. ѕри неправильном обращении из аккумул€торного блока может потечь жидкость. »збегайте контакта с ней. ¬ случае контакта с кожей промойте место контакта обильным количеством воды. ¬ случае попадани€ в глаза, обратитесь к врачу. ∆идкость из аккумул€торного блока может вызвать раздражение или ожоги.

ќбслуживание

28. ќбслуживание электроинструмента должно проводитьс€ только квалифицированным специалистом  по  ремонту  и  только  с использованием идентичных запасных частей. Ёто позволит обеспечить безопасность электроинструмента.

29. —ледуйте инструкци€м по смазке и замене принадлежностей.

30. –учки инструмента всегда должны быть сухими и чистыми и не должны быть измазаны маслом или смазкой.

—ѕ≈÷»‘»„≈— »≈ ѕ–ј¬»Ћј “≈’Ќ» » Ѕ≈«ќѕј—Ќќ—“»

Ќ≈ ƒќѕ”— ј…“≈, чтобы удобство или опыт эксплуатации данного устройства (полученный от многократного использовани€) доминировали над строгим соблюдением правил техники безопасности. Ќарушение техники безопасности или неправильное использование данного электроинструмента могут привести к серьезным травмам.

1. ≈сли при выполнении работ существует риск контакта режущего инструмента со скрытой электропроводкой  или собственным шнуром питани€, держите электроинструменты за специально предназначенные изолированные поверхности.  онтакт с проводом под напр€жением приведет к тому, что металлические детали инструмента также будут под напр€жением, что приведет к поражению оператора электрическим током.

2. ѕри выполнении работ всегда занимайте устойчивое положение. ѕри использовании инструмента на высоте убедитесь в отсутствии людей внизу.

3.  репко держите инструмент.

4. –уки должны находитьс€ на рассто€нии от вращающихс€ деталей.

5. Ќе оставл€йте работающий инструмент без присмотра. ¬ключайте инструмент только тогда, когда он находитс€ в руках.

6. —разу после окончани€ работ не прикасайтесь к бите сверла или детали. ќни могут быть очень гор€чими, что приведет к ожогам кожи.

7. Ќекоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества. ѕримите соответствующие меры предосторожности, чтобы избежать вдыхани€ или контакта с кожей таких веществ. —облюдайте требовани€, указанные в паспорте безопасности материала.

Ќ≈ѕ–ј¬»Ћ№Ќќ≈ »—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»≈ инструмента или несоблюдение правил техники безопасности, указанных в данном руководстве, может привести к т€желой травме.

¬ј∆Ќџ≈ »Ќ—“–” ÷»» ѕќ “≈’Ќ» ≈ Ѕ≈«ќѕј—Ќќ—“»

ƒЋя ј  ”ћ”Ћя“ќ–Ќќ√ќ ЅЋќ ј

1. ѕеред использованием аккумул€торного блока прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на (1) зар€дном устройстве, (2) аккумул€торном блоке и (3) инструменте, работающем от аккумул€торного блока.

2. Ќе разбирайте аккумул€торный блок.

3. ≈сли врем€ работы аккумул€торного блока значительно сократилось, немедленно прекратите работу. ¬ противном случае, может возникнуть перегрев блока, что приведет к ожогам и даже к взрыву.

4. ¬ случае попадани€ электролита в глаза, промойте их обильным количеством чистой воды и немедленно обратитесь к врачу. Ёто может привести к потере зрени€.

5.  огда аккумул€торный блок не используетс€, всегда закрывайте контакты аккумул€тора специальной крышкой.

6. Ќе замыкайте контакты аккумул€торного блока между собой:

  • Ќе прикасайтесь к контактам какими-либо токопровод€щими предметами.
  • »збегайте хранить аккумул€торный блок в контейнере вместе с другими металлическими предметами, такими как гвозди, монеты и т. п.
  • Ќе допускайте попадани€ на аккумул€торный блок воды или дожд€. «амыкание контактов аккумул€торного блока между собой может привести к возникновению большого тока, перегреву, возможным ожогам и даже разрыву блока.

7. Ќе храните инструмент и аккумул€торный блок в местах, где температура может достигать или превышать 50°— (122°F).

8. Ќе бросайте аккумул€торный блок в огонь, даже если он сильно поврежден или полностью вышел из стро€. јккумул€торный блок может взорватьс€ под действием огн€.

9. Ќе рон€йте и не удар€йте аккумул€торный блок.

—оветы по обеспечению максимального срока службы аккумул€торного блока блока

1. «ар€жайте аккумул€торный блок до того, как он полностью разр€дитс€.

¬ случае потери мощности при эксплуатации инструмента, прекратите работу и зар€дите аккумул€торный блок.

2. Ќикогда     не     зар€жайте     полностью зар€женный аккумул€торный блок. ѕерезар€дка сокращает срок службы блока.

3. «ар€жайте аккумул€торный блок при комнатной температуре в пределах от 10°— до 40°— (от 50°F до 104°F). ѕеред зар€дкой дайте гор€чему аккумул€торному блоку остыть.

4. «ар€дите  никель-металлогидридный аккумул€торный блок, если вы не будете пользоватьс€ инструментом более шести мес€цев.

ќѕ»—јЌ»≈ ‘”Ќ ÷»ќЌ»–ќ¬јЌ»я

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈: ѕеред регулировкой или проверкой функционировани€ всегда отключайте инструмент и вынимайте блок аккумул€торов.

”становка или сн€тие блока аккумул€торов

 ”становка или сн€тие блока аккумул€торов

–ис.1 ”становка или сн€тие блока аккумул€торов

1.  нопка; 2 - Ѕлок аккумул€тора

  • ѕеред вставкой или сн€тием блока аккумул€торов всегда отключайте инструмент.
  • ƒл€ сн€ти€ блока аккумул€торов, выньте его из инструмента, нажима€ на кнопки с обеих сторон блока.
  • ƒл€ вставки блока аккумул€торов, совместите €зычок на блоке аккумул€торов с канавкой в корпусе и вставьте его на место. ¬сегда вставл€йте блок полностью до щелчка. ≈сли этого не сделать, блок может неожиданно выпасть из инструмента и причинить ¬ам или кому-либо около ¬ас травмы. Ќе прилагайте усилий при вставке блока аккумул€торов. ≈сли блок вставл€етс€ с трудом, значит, он вставл€етс€ неправильно.
  • Ќе прилагайте усилий при вставке блока аккумул€торов. ≈сли блок вставл€етс€ с турдом, значит, он вставл€етс€ неправильно.

ƒействие переключени€

ƒействие переключени€

–ис. 2 ƒействие переключени€

1 -  урковый выключатель

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈: ѕеред вставкой блока аккумул€торов в инструмент, всегда провер€йте, что триггерный переключатель работает надлежащим образом и возвращаетс€ в положение "¬џ Ћ", если его отпустить.

ƒл€ запуска инструмента просто нажмите триггерный переключатель. —корость инструмента увеличиваетс€ при увеличении давлени€ на триггерный переключатель. ќтпустите триггерный переключатель дл€ остановки.

ƒействие реверсивного переключател€

ƒействие реверсивного переключател€

–ис. 3 ƒействие реверсивного переключател€

1 - –ычаг реверсивного переключател€

ƒанный инструмент имеет реверсивный переключатель дл€ изменени€ направлени€ вращени€. Ќажмите на рычаг реверсивного переключател€ со стороны ј дл€ вращени€ по часовой стрелке или со стороны ¬ дл€ вращени€ против часовой стрелки.

 огда рычаг реверсивного переключател€ находитс€ в нейтральном положении, триггерный переключатель нажать нельз€.

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

- ѕеред работой всегда провер€йте направление вращени€.

- ѕользуйтесь реверсивным переключателем только после полной остановки инструмента. »зменение направлени€ вращени€ до полной остановки инструмента может привести к его повреждению.

- ≈сли инструмент не используетс€, всегда переводите рычаг реверсивного переключател€ в нейтральное положение.

»зменение скорости

»зменение скорости

–ис. 4 »зменение скорости

1 - Ќизка€ скорость; 2- ¬ысока€ скорость; 3 - –ычаг изменени€ скорости

ƒл€ изменени€ скорости, сначала отключите инструмент, затем переведите рычаг переключени€ скорости в положение "2" дл€ высокой скорости или в положение "1" дл€ низкой скорости. ѕеред эксплуатацией убедитесь в том, что рычаг переключени€ скорости установлен в надлежащее положение. »спользуйте надлежащую скорость дл€ ¬ашей работы.

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

- ¬сегда полностью переводите рычаг изменени€ скорости в правильное положение. ≈сли ¬ы работаете с инструментом, а рычаг изменени€ скорости находитс€ посередине между обозначени€ми "1" и "2", это может привести к повреждению инструмента.

- Ќе используйте рычаг переключени€ скорости при работающем инструменте. Ёто может привести к повреждению инструмента.

–егулировка крут€щего момента зат€жки

–егулировка крут€щего момента зат€жки

–ис. 5 –егулировка крут€щего момента зат€жки

1 – √радуировка; 2 - –егулировочное кольцо; 3 - ќтметка сверла; 4 - ”казатель

 рут€щий момент зат€жки можно регулировать в 17 шагов путем поворота регулировочного кольца, чтобы его градации совмещались с указателем на корпусе инструмента.  рут€щий момент зат€жки минимален, когда цифра 1 совмещена с указателем, и максимален, когда отметка 8 совмещена с указателем.

ћуфта будет проскальзывать при различных уровн€х крут€щего момента, установленного на значение от 1 до 16. ћуфта спроектирована так, что она не проворачиваетс€ у отметки 8 . ѕеред началом фактической работы, закрутите пробный шуруп в ¬аш материал или деталь из подобного материала, чтобы определить необходимый крут€щий момент зат€жки дл€ данного конкретного случа€.

ѕримечание:

–егулировочное кольцо не блокируетс€, если указатель расположен посередине между градаци€ми.

ћќЌ“ј∆

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

ѕеред проведением каких-либо работ с инструментом всегда провер€йте, что инструмент отключен, а блок аккумул€торов сн€т.

”становка или сн€тие отверточной биты или сверла

”становка или сн€тие отверточной биты или сверла

–ис. 6 ”становка или сн€тие отверточной биты или сверла

1, ¬тулка

ѕоверните втулку против часовой стрелки дл€ открыти€ зажимных кулачков. ¬ставьте сверло в зажимной патрон как можно глубже. ѕоверните втулку по часовой стрелке дл€ зат€жки патрона. ƒл€ сн€ти€ биты, поверните патрон против часовой стрелки.

Ё —ѕЋ”ј“ј÷»я

–абота в режиме шуруповерта

–абота в режиме шуруповерта

–ис. 7 –абота в режиме шуруповерта

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

”становите регулировочное кольцо на соответствующий уровень крут€щего момента дл€ ¬ашей работы. ¬ставьте острие отверточной биты в головку винта и надавите на инструмент. ¬ключите инструмент на медленной скорости, затем постепенно увеличивайте ее. ќтпустите триггерный переключатель, как только сработает сцепление.

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

—ледите за тем, чтобы отверточна€ бита вставл€лась пр€мо в головку винта, иначе можно повредить винт и/или биту.

ѕримечание:

ѕри работе с винтами дл€ дерева, высверлите пробные отверсти€ дл€ упрощени€ работы и предотвращени€ разламывани€ дерев€нной рабочей детали. —м. таблицу.

Ќоминальный диаметр шурупа (мм)

–екомендуемый размер базового отверсти€ (мм)

3.1

2,0 - 2,2

3.5

2,2-2.5

3.8

2,5-2.8

4.5

2.9 - 3.2

4,8

3,1 -3,4

5,1

3,3-3.6

5,5

3,7-3,9

5.8

4,0-4.2

6.1

4,2-4,4

 —верление

—начала поверните регулировочное кольцо, чтобы совместить указатель отметкой 8. «атем проделайте следующее. —верление в дереве

ѕри сверлении в дереве, наилучшие результаты достигаютс€ при использовании сверл дл€ дерева, снабженных направл€ющим винтом. Ќаправл€ющий винт упрощает сверление, удержива€ сверло в обрабатываемой детали. —верление металла

ƒл€ предотвращени€ скольжени€ сверла при начале сверлени€, сделайте углубление с помощью кернера и молотка в точке сверлени€. ¬ставьте острие сверла в выемку и начните сверлить. ѕри сверлении металлов используйте смазку дл€ резки. »сключение составл€ют чугун и латунь, которые надо сверлить насухо.

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

  • „резмерное нажатие на инструмент не ускорит сверление. Ќа самом деле, чрезмерное давление только повредит наконечник ¬ашего сверла, снизит производительность инструмента и сократит срок его службы.
  •  огда просверливаемое отверстие становитс€ сквозным, на инструмент/сверло воздействует значительна€ сила.  репко удерживайте инструмент и будьте осторожны, когда сверло начинает проходить сквозь обрабатываемую деталь.
  • «астр€вшее сверло можно вынуть путем простого переключени€ реверсивного переключател€ на обратное вращение задним ходом. ќднако инструмент может повернутьс€ в обратном направлении слишком быстро, если его не держать крепко.
  • ¬сегда закрепл€йте небольшие обрабатываемые детали в тисках или подобном зажимном устройстве.
  • ≈сли инструмент эксплуатировалс€ непрерывно до разр€да блока аккумул€торов, сделайте перерыв на 15 минут перед началом работы с зар€женным аккумул€тором.

“≈’ќЅ—Ћ”∆»¬јЌ»≈

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

ѕеред проведением проверки или работ по техобслуживанию, всегда провер€йте, что инструмент выключен, а блок аккумул€торов вынут.

ƒл€ обеспечени€ Ѕ≈«ќѕј—Ќќ—“» и Ќјƒ≈∆Ќќ—“» оборудовани€, ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita.

ѕ–»ЌјƒЋ≈∆Ќќ—“»

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈:

Ёти принадлежности или насадки рекомендуетс€ использовать вместе с ¬ашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. »спользование каких-либо других принадлежностей или насадок может представл€ть опасность получени€ травм. »спользуйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. ≈сли ¬ам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежност€м, св€житесь со своим местным сервис-центром Makita.

  1. —верла
  1. ќтверточные биты
  1. –азличные типы оригинальных аккумул€торов и зар€дных устройств Makita
  1. –езинова€ подушка
  1. Ўерст€ной кожух
  1. ѕодушка дл€ полировки пеной
  1. ѕластмассовый чемодан дл€ переноски

Ќаверх ^

18.05.2012 [12:24 ]

ёзер написал 31.10.2012 [08:05 ]

” мен€ 6281 макита. «амечен глюк, периодически при переключении режима скорости встает в нейтральное положение, то есть приходитс€ повторно переключать режим скорости, чтоб шуроповерт крутил.

ƒјчник написал 24.09.2012 [10:04 ]

“ак зажать рукой патрон посильней, лучше мужской рукой, включить вращение против часовой и кулачки патрона разожмутс€. ќтличный инструмент, удобный, компактный. —трою им дачу как раз.

јлена написал 23.09.2012 [12:56 ]

втулка крутитс€, а сверло достать не получаетс€

Ќаписать комментарий

* = об€зательные пол€ дл€ заполнени€

:

:

:

* ƒополнительна€ защита:

ќткрыть –азделы